Praktische Beispiele zur Anpassung von Tunnelvortriebsmaschinen an die Erfordernisse beim Vortrieb / Practical examples of adjusting tunnelling machines to requirements during the drive

Gerade bei Grossmaschinen ist es aeusserst wichtig, die Vortriebsmaschinen an die Erfordernisse beim Vortrieb anzupassen und auf die jeweils vorhandene Geologie, Hydrologie sowie auf den Endausbau des Tunnels fruehzeitig einzugehen. Anhand von 6 Projekten - 4. Roehre Elbtunnel, Lefortovo, ZuerichThalwil Los 2.01 und Los 3.01, Westerschelde, Socatop und Loetschbergtunnel Los Steg - werden die Zusammenhaenge Bohrkopf und Geologie sowie Nachlaeufersystem und Endausbau aufgezeigt. (A) ABSTRACT IN ENGLISH: It is absolutely essential that tunnelling machines are adapted to requirements during the drive and to come to terms with the existing geology, hydrology and the permanent support of the tunnel at an early stage. This is particularly true of large machines. On the basis of 6 projects - the 4th Elbe Tunnel Tube, Lefortovo; Zurich-Thalwil Section 2.01 and Section 3.01, Westerschelde, Socatop and the Loetschberg Tunnel Steg contract section - the inter-relationships between cutterhead and geology as well as the back-up system and the permanent support are displayed. (A)

  • Availability:
  • Corporate Authors:

    Studiengesellschaft fuer unterirdische Verkehrsanlagen (STUVA) e.V., Koeln

    ,    
  • Authors:
    • HERRENKNECHT, M
  • Publication Date: 2001

Language

  • German

Media Info

  • Pagination: 68-74
  • Monograph Title: Unterirdisches Bauen 2001. Wege in die Zukunft. Vortraege der STUVA-Tagung 2001 in Muenchen
  • Serial:

Subject/Index Terms

Filing Info

  • Accession Number: 01190783
  • Record Type: Publication
  • Source Agency: Bundesanstalt für Straßenwesen (BASt)
  • ISBN: 3-980-3390-7-6
  • Files: ITRD
  • Created Date: Oct 7 2010 2:19PM